Paperback
Publisher: HarperOne
World-renowned Bible translator and commentator George M. Lamsa explains nearly one thousand crucial idioms that will enrich reading of the Old and New Testaments for students and general reader alike.
Lamsa, who was raised speaking Aramaic in a community that followed customs largely unchanged since the times of Christ, offers fresh, accurate translations of important idioms, metaphors, and figures of speech found in the Scripture--and provides clear explanations of their meaning of biblical context.
Just as Shakespeare, Milton, and Browning wrote in the vernacular for English-speaking people, Moses the prophets, and the apostles wrote for their own people in the plain language of their times, so that even the unlearned might understand God's Word.Over the centuries, inaccurate translations and misunderstandings of customs and concepts have led to difficulties in bringing the biblical message to contemporary English-speaking readers.
For example, when a man says to Jesus, "let me bury my father," Lamsa points out that this expression means, "Let me first take care of my father until he dies." Traditionally, scholars assumed that this man's father was dead and that Jesus was not interested in his burial. Lamsa's scholarship offers a more accurate understanding of the intent and spirit of this passage.
Idioms in the Bible Explained and a Key to the Original Gospels goes far in correcting such errors that have crept into Biblical scholarship. Obscure and difficult passages from both Old and New Testaments are listed and compared with the King James version (though it will be helpful when used with any English version). These make clear the original meaning of such ancient idioms and assure that our grasp of the biblical message is more sound and rewarding.
To further uncover the original teachings of Scripture, Idioms in the Bible Explained and a Key to the Original Gospels, Lamsa discusses at greater length such topics as "The Language of Jesus," "Aramaic Phraseology," "The Sayings of Jesus," "Early Translations," and more..
| Customer Reviews: |
|
| |
| Highly recommend |
| Customer Rating: 5 out of 5 |
 |
|
If you are serious about bible studies this is the book to have! It is easy to understand and I love it!
|
| Social Triune God |
| Customer Rating: 3 out of 5 |
 |
|
This book is very interesting and enlightening however, only a strong Christian should embark on this journey. Although it sheds light on many passages of the Bible, it also tends to strip away the deity of Christ and can be considered blasphemous. Approach with caution.
|
| George Lamsa's Book on Aramaic Idioms |
| Customer Rating: 3 out of 5 |
 |
|
I have appreciated studying this book. It helps in understanding the types of illustrations and language of the original writers of Scripture. I would recommend this work for serious students of the Bible.
|
| Simple, but very enlightening... |
| Customer Rating: 5 out of 5 |
 |
|
This is a rather simply laid-out book, but I found it very informative on Aramaic idioms and how they are apparent throughout the Bible. Many of them are self-explanitory, but some are very difficult to discern without this book. For the price, it's certainly an interesting and enlightening read.
|
| Good study source |
| Customer Rating: 4 out of 5 |
 |
|
Every language has idioms, and the translation from Aramaic to Greek to English has left much to be desired. This fills in the gap for many verses in the NT and OT.
Although Lamsa did his work by himself as Jermone did in the Latin Vulgate; there are some things that appear opinionated with need of confirmation. A great reference for scholars.
|